この英語わかる?【You have a cow.】日本語でどういう意味?-言い回し-|翻訳クイズ

公開日:2025/07/16

この英語わかる?【You have a cow.】日本語でどういう意味?-言い回し-|翻訳クイズ

今回のクイズは「You have a cow.」。

 

「あなたは牛を飼っている」

言葉としては通じますが、実は全然違う意味を持っているのです。

 

それでは早速、この英語がどういう意味なのか答えを見てみましょう!

「You have a cow.」の答えは……?

「You have a cow.」の日本語は「怒っている」という意味でした。

 

いわゆるスラングといわれるもので、大げさに騒ぎ立てたり、興奮したりするような意味合いで使われます。

 

少し解説をすると、

人間が牛を産んだように大騒ぎをするという比喩表現として使われます。

 

You had a cow when I played around.(僕がふざけたらあなたは怒った)

という感じです。

 

このほかにも大騒ぎすることから、

Don’t have a cow!(落ち着いて!)

のようにも使われます。

この英語わかる?【My car is a lemon.】日本語でどういう意味?-言い回し-

答えはこちら

まとめ

今回の「You have a cow.」は「怒ってるでしょ」という意味でした。

Don't have a cow!と一緒に覚えておきましょう。


では、また次回の「この英語わかるかな?」をお楽しみに!


文/ASOPPA!事務局

こちらのサービスをご利用になるには無料会員登録が必要です

すでに会員の方こちら

初めてご利用の方はこちら

閉じる